Integrantes:

Adriana Segura Salinas
Dulce Guadalupe Cayetano Melgarejo
Gisela Hernandez Rodriguez
Laura Nereyda Hernandez Saldaña
Maria Isabel Quilantan Avalos
Ana Keren Maximiliano Hernandez
Marco Antonio Lorenzo Pacheco
Hermilo Martinez Bautista
Natanahel Gonzalez Conti
Rita Imelda Ramirez Geronimo
Alicia Lizeth Reyes Sustaita

martes, 5 de abril de 2011

The second conditional

Su estructura es If + pasado + condicional y se usa para indicar condiciones hipotéticas referidas al presente, es decir que podrían tener lugar pero es poco probable que lleguen a término.


If I had more time, I would study German.


En español se usa el pretérito imperfecto de subjuntivo en lugar del pasado.
Si el verbo de la oración subordinada es to be se puede utilizar were con todas las personas.


If she were older, she would get the job.


Siempre se usa were con el pronombre I cuando damos un consejo.
If I were you, I would talk to him about this problem.


Variaciones del Segundo Condicional.


Las variaciones más frecuentes de la estructura básica del segundo condicional son los verbos modales could y might, pero estos denotan que la probabilidad de que la hipótesis se cumpla es todavía menor que si se usa would. Es español equivalen a las expresiones 
“tal vez” , “quizás”.


If you studied, you could/might get good results

No hay comentarios:

Publicar un comentario